現在中国からyoutube,facebook,twitter,exblog,cocolog,livedoor blogの画像にアクセスできません。ついにFC2もアクセス出来なくなりました・・・。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

蟹アレルギーとワレワレ語
2008年03月29日 (土) | 編集 |
今日の夕食は台湾レストランの鼎泰豐で。ここの小籠包はダンナッチの大好物なのです。

普通小籠包、蟹小籠包を堪能し、ついでに蟹団子スープも注文。相変わらず美味しくて大満足で帰宅したら・・・食後1時間もしないウチに夫が酷い下痢に

以前、接待で高級海鮮料理を食べてきた時も蟹料理の前菜でノックアウトしたダンナッチ。どうやら蟹アレルギーだったようです。日本では高級であまり食べなかったから、今まで気付かずに来てしまいました

ところで北京在住になってから、数限りなく下痢に見舞われてています。水が違うのか、食材が合わないのか・・・。不調が幾日も続いて更に発熱したりするとヤツレますね。我が家の場合は保険の払い戻しが面倒なので、病院にはなるべく行かないようにしてるのです。

話は変わってタイトルのワレワレ語。これは我々夫婦の間で使われる我々によって作られた言葉を表します。某SNSで使われていたのを拝借してみました。

こんな下痢~な日にダンナッチが使うワレワレ語がこちら↓

「オレ、ちょっと12番ね!!」

別にデパートや飲食業で働いていたワケではありません。

中国語での「下痢」を表す言葉
拉肚子(ラードゥーズ)



フランス人的には「12」を表す数字+冠詞のLAで
LA DOUZE(ラ ドゥーズ)

に聞こえるから。

それを日本語に変えて「12番」というワケです。

ウチの旦那様が12番にならないように、蟹には注意したいと思うネコバカでした。

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。